i follow the moskva
kususuri moskow
down to gorky park
turun ke taman gorky
listening to the wind of change
mendengarkan angin perubahan
an august summer night
di bulan agustus malam musim panas
soldiers passing by
tentara-tentara lewat
listening to the wind of change
mendengarkan angin perubahan
the world is closing in
dunia telah mendekat
did you ever think
apakah kau pernah berfikir
that we could be so close, like brothers
bahwa kita akan menjadi sangat dekat, seperti saudara
the future's in the air
masa depan di udara
i can feel it everywhere
aku dapat merasakannya dimana-mana
blowing with the wind of change
berhembus bersama angin perubahan
take me to the magic of the moment
bawa aku ke saat-saat ajaib
on a glory night
pada malam kejayaan
where the children of tomorrow dream away (dream away)
dimana anak-anak masa depan bermimpi (bermimpi)
in the wind of change
di dalam angin perubahan
walking down the street
berjalan turun ke jalan
distant memories
kenangan masa lalu
are buried in the past forever
telah terkubur selamanya di masa lalu
i follow the moskva
kususuri moskow
down to gorky park
turun ke taman gorky
listening to the wind of change
mendengarkan angin perubahan
take me to the magic of the moment
bawa aku ke saat-saat menakjubkan
on a glory night
di malam kejayaan
where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
dimana anak-anak masa depan membagi mimpi-mimpi mereka (membagi mimpi-mimpi mereka)
with you and me
dengan kamu dan aku
take me to the magic of the moment
bawalah aku menuju saat-saat yang menakjuban
on a glory night
di malam kejayaan
where the children of tomorrow dream away (dream away)
dimana anak-anak masa depan bermimpi (bermimpi)
in the wind of change (the wind of change)
di dalam angin perubahan (angin perubahan)
the wind of change
angin perubahan
blows straight into the face of time
berhembus lurus menuju wajah waktu
like a stromwind that will ring the freedom bell
seperti angin badai yang akan membunyikan lonceng kebebasan
for peace of mind
untuk kedamaian pikiran
let your balalaika sing
biarkan balalaikamu bernyanyi
what my guitar wants to say
apa yang gitarku ingin katakan
take me to the magic of the moment
bawalah aku menuju saat-saat menakjubkan
on a glory night
di malam kejayaan
where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
dimana anak-anak masa depan membagi mimpi-mimpi mereka (membagi mimpi
with you and me (with you and me)
denganmu dan aku (denganmu dan aku)
take me to the magic of the moment
bawalah aku menuju saat-saat yang menakjubkan
on a glory night
di malam kejayaan
where the children of tomorrow dream away (dream away)
dimana anak-anak masa depan bermimpi (bermimpi)
in the wind of change (in the wind of change)
di dalam angin perubahan (di dalam angin perubahan)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar